Cómo usar Could, Would y Should sin confundirte – Inglés Práctico
🔮 Modal Verbs

Cómo usar Could, Would y Should sin confundirte

30 ejercicios variados para dominar los tres verbos modales más confusos del inglés: cuándo usar cada uno, en qué contexto y sin traducir del español.

Tu Progreso
0 correctas
📝 0 / 30
🧠Técnica PNL: Pensá en "lo que pasaría si..." y "lo que deberías hacer"

No traduzcas. Pensá directamente en contextos reales: ¿Qué podrías hacer este fin de semana? (COULD = posibilidad). ¿Qué harías si ganaras la lotería? (WOULD = situación imaginaria). ¿Qué deberías hacer para mejorar tu salud? (SHOULD = consejo). Anclar cada modal a una emoción distinta: COULD = opciones abiertas, WOULD = sueños e imaginación, SHOULD = la voz de la razón.

🔑 Los 3 Verbos Modales: COULD, WOULD, SHOULD

Son verbos auxiliares modales: siempre van seguidos de un verbo en infinitivo (sin TO), no se conjugan, y no cambian con el sujeto. Son atemporales: el contexto define si hablamos de pasado, presente o futuro.

⚠️ No traduzcas literalmente
En español, "podría", "haría" y "debería" suenan parecido. Pero en inglés, COULD, WOULD y SHOULD se usan en contextos muy distintos. El inglés es un idioma de contexto: no busques la traducción exacta, buscá el significado de la situación.
🎯

Elige: COULD, WOULD o SHOULD

✍️

Completa con el modal correcto

🧩

Ordena la oración

✅❌

¿Correcto o incorrecto?

🔀

Clasifica: ¿COULD, WOULD o SHOULD?

Lee cada oración y decí qué modal le corresponde según el contexto.

🏷️

Identifica el uso del modal

¿Para qué se usa el modal en cada oración? Elegí el uso correcto.

🎬

Elige la respuesta correcta para la escena

🧠

Contexto completo: elige los modales

Cada situación necesita más de un modal. Elegí la combinación correcta.

🏆
¡Protocolo Completado!

Dominás COULD, WOULD y SHOULD en sus distintos contextos. Ya no necesitás traducir del español: ¡pensás directamente en el significado!